Traducteur Officiel

Le traducteur officiel est un professionnel de la traduction. Son métier lui demande une précision linguistique afin de traduire fidèlement les contenus qui lui sont commandés.

Le traducteur officiel traduit des documents d’une langue à une autre, dans différents domaines et divers champs sémantiques. C’est une personne qui possède de bonnes capacités rédactionnelles, ainsi qu’un très bon niveau linguistique. Le traducteur officiel propose des traductions certifiées conformes et donc légales. Il possède, également, les aptitudes pour traduire les documents étrangers pouvant servir pour des démarches administratives. Enfin, lors de vos séminaires et conférences, il peut  retranscrire les discours et les traduire par la même occasion. Enfin, le traducteur officiel est tenu par le secret professionnel, il reste donc discret sur les contenus qu’il a traduits. À noter que Translatores possède une équipe de traducteurs officiels expérimentés et compétents dans des domaines de traduction variés. 

 

Traducteur officiel                            Traducteur officiel                         Traducteur officiel